:: Barroco na Bahia ::
Startseite
Geschichte
Orgel
Chor
Kulturzentrum
Die Pension Barroco na Bahia
Konzerte
Oper
Discographie
Press Echo
Helfen Sie mit
Guestbook
Kontakt
Rundbrief

 

Name: Raul de Souza Almeida
Itu-SP
Botschaft:
Parabéns pelo magnífico trabalho !!! A filosofia de trabalho dos Projetos Oficina Escola de Artes e Ofícios foi aplicado pelo Centro Europeu de Restauração Schloss Räsfeld nos trabalhos do Centro "Barroco na Bahia"? Grato pela atenção Raul de Souza Almeida Associação projeto Oficina Escola de Artes e Ofícios de Itu Presidente

Name: Fritz Albrecht
Rio de Janeiro--
Botschaft:
Sehr geehrter Herr Boenisch, hatte das Glück kürzlich Ihre CD "10 anos do Barroco na Bahia 2003" zu ergattern. Was für eine erbauliche Musik, was für ein grossartiges Ensemble! Mein herzlichen Dank für diese tolle Gelegenheit. herzliche Grüsse Fritz Albrecht aus Rio

Name: Marta
Salvador-BA
Botschaft:
Maravilhosa a apresentação dos Cantores Meninos. Quem não foi, não sabe o que perdeu. 18/10/2009

Name: FOZI
Salvador-BA
Botschaft:
encantadooooo... cidade maralvilhosaa... o barroco encanta quem vê e passa por ele.

Name: crislane amorim dos santos
salvador-BA
Botschaft:
O barroco é uma obra prima achei muito interessante!!!

Name: henrique dostal
são paulo-SP
Botschaft:
Em visita a Salvador, pude apreciar, emocionado, as belezas da cultura barroca sob vários aspectos. Encantou-me, sobremaneira, um concerto a que assisti do Coro Barroco na Catedral Basílica. Parabéns,Pe. Hans, pela excelência da música que se faz ouvir nessa terra tão abençoada. Abraços, Henrique Dostal

Name: Inge
--
Botschaft:
Hallo Hans! Frohe Ostern!! Gruß Inge und Familie

Name: J. Vieira Jr.
Parnamirim-RN
Botschaft:
Hallo Pater Bönisch! Muito obrigado por tudo! Olhando para as fotos das minhas férias na Bahia, senti saudade do lugar maravilhoso que cultivas aí e daquele concerto na catedral no domingo pela manhã. A Pousada Barroco tem algo mágico e há uma certa sintonia entre as pessoas que se hospedam no lugar, ainda que nunca tenham se visto antes(fato que o senhor mesmo percebeu). Estou aqui recomendando aos meus amigos que quando tiverem a chance de passar uns dias em Salvador, que procurem a vossa pousada. Eu e Sabine também pretendemos voltar aí um dia e espero que não demore muito.:) Viele Grüße!

Name: Lucyana Nascimento
Salvador-BA
Botschaft:
Muito bom. Parabéns!

Name: Alexander Bauer
BürstadtDeutschland
Botschaft:
Hallo Hans, ich danke Dir für Deinen Brief und wünsche Dir ein glückliches neues Jahr 2009 in dem wir uns hoffentlich wieder einmal sehen können... Alles Gute und bleib gesund! Alexander

Name: Moises Tessalonicenses de Jesus Santos
São Paulo-SP
Botschaft:
Estou maravilhado em contribuir com o crescimento do projeto Barroco na Bahia,estando aí no dia 02/11/2008 fazendo o Solo do Réquiem de Mozart.Foi um honra ter participado desse evento que contibui para o crescimento intelectual e o despertar de uma cultura totalmente diferente que o Estado da Bahia oferece.Isso é gratificante aos que narram e aos que participa ouvindo.Parabéns ao Mº Hans Hönisch pela bravura e o espírito de corpo de todos aquele que trabalham e contribuem para o sucesso e progresso dessa atividade fantástica que propõem ao povo Bahiano ao Brasil. Moisés Téssalo...Barítono Osesp-SP.Brasil.

Name: Valderlan
Vitória da Conquista-BA
Botschaft:
Espero um dia novamente cantar nesse coral maravilhoso. Tenho saudade de todos. Forte abraço e até breve!

Name: ELIABE SALES SILVA
salvador-BA
Botschaft:
Parabéns, Pe. Hans e equipe, iniciativas como a de vocês somente enobrecem ainda mais o caráter multicultural de nossa cidade. Principalmente pelo relevante papel no fomento à união de povos tão distintos, através de uma arte tão universal como a música. Auf Widersehen.

Name: Júnior da Silva
Barcelos-AM
Botschaft:
Vocês são demais.

Name: graça maria dias brito
SALVADOR-BA
Botschaft:
Nossa... que riqueza... não conhecia esta página... já conheço o site da CNBB mas não sabia desta página... uma das matérias que fiz na faculdade de teologia foi artes sacras andei visitando algumas igrejas aqui em Salvador mas nesta época não sabia. Parabéns em dispor toda essa beleza pra nós. Fiquei maravilhada com o belíssimo trabalho de vocês. Obrigada... Graça Maria

Name: Dênisson Padilha Filho
Salvador-BA
Botschaft:
Salve!! Tive o prazer de assistir TOSCA, ontem no TCA. Parabéns ao grupo BARROCO NA BAHIA. Se possível, gostaria de receber o cronograma de apresentações do grupo. Grato. Dênisson Padilha Filho.

Name: emilykolle
amambai-MS
Botschaft:
eu achei muito bonito esse lugar

Name: Martina, Alena und Julian
Linden/HessenDeutschland
Botschaft:
Hallo Hans, wir haben wieder mal Deine Seiten angeschaut und grüßen Dich ganz ganz herzlich aus Deinem Heimatort. 11.Juli 2008

Name: Felipe Saba
Amparo-SP
Botschaft:
Vocês são uma honra para a Bahia!! O mundo seria melhor com iniciativas como esta: arte e solidariedade. O par perfeito!! PARABÉNS!!!!!!

Name: Hadrian von Traunstein
Frankfurt--
Botschaft:
Adorei o concerto de órgão na Catedral no Domingo, 6.7.2008. Realmente, foi um grande concerto apresentado, o organista é muito bom e a igreja é linda. Gostei muito. Parabéns, Handrian von Traunstein

Name: Erik Einfeldt
Goerlitz--
Botschaft:
Parabens para sua site!!! Depois de haver organisado com o apoio do Padre Hans e a VASP, VARIG e Lufthansa de 1997 até 2000 os voos para as Operas, vou voltar 09 de julho para alguns dias com muita alegria. Até logo......

Name: Mara Almeida
Bahia Salvador
Botschaft:
Bom dia pe. Hans, Eu tenho sua idade e dos 17 aos anos cantava no coro de jovens, ou seja, na CJC todos os domingos na Catedral Basilica de Salvador, na epoca pe. Osmar e pe. Luís Carlos diziam as missas. Uma epoca maravilhosa para mim louvar ao Senhor junto aos meus amigos. Tenho vivido na Italia ha 11 anos mas quando volto tento fazer algumas coisas que me trazem à lembrança os velhos e belos tempos. Cantar na catedral poderia ser um escelente programa, vi o Coro Barroco em uma apresentação o ano passado pela televisão e fiquei com agua na boca. Afinal, "nem só de axé vive o baiano" Parabéns pelo projeto estou de volta à minha tao amada Salvador e gostaria de saber quando poderei ouvi-los e desta vez ao vico e em cores e assim alimentar corpo e alma com a musica Sacra. Muito obrigada, Deuzemara Almeida

Name: Maria Amelia
Offenbach-
Botschaft:
prezados senhores, procuro o contato com o padre Hans Boemisch que vive ai na Bahia. Sou brasileira de Minas Gerais e vivo ja na Alemaha ha 30 anos. Um padre alemao amigo de minha familia aqui, gostaria de contato com o padre Boemisch. Voces poderiam me ajudar neste sentido. Muitissima agradecida Maria Amelia

Name: Willian de Paula
Salvador-BA
Botschaft:
Achei o site de vocês interessantes e estou precisando de alguns materiais que discutam sobre o Barroco - rococó aqui na Bahia. Se vocês tiverem como ajudar-me, ficarei grato. Att, Willian.

Name: Susana Cruz Almeida
Almada-TO
Botschaft:
Adoro o que fizeram

Name: Silvana Ferreira Lima
Salvador-BA
Botschaft:
Senhores, Parabéns a toda a equipe do Barroco na Bahia e ao Sr. Hans Bonish e todos os músicos pela qualidade e beleza do concerto realizado ontem 10/03. Que o ano de 2008 esta Fundação consiga realizar ainda mais concertos, e que as pessoas se conscientizem do privilégio que é assistir a Música dos grandes Mestres e contribuam com doações para o sucesso desse projeto.

Name: Fabiana Müller Rodrigues
Salvador-BA
Botschaft:
Já fiz parte do grupo por um curto período, para ser exata no mês de agosto de 2006, porém fraturei meu pé e não pude mais ensaiar Smetana "A noiva vendida!"...gostaria muito de reintegrar ao grupo , se puder envie e-mail pra mim informando a possibilidade de retornar ao coro. Obrigada e saudades...

Name: Sibylle
Hannover-DE
Botschaft:
Hallo Pater Hans! Ihnen ein gutes, erfolgreiches und glückliches 2008 wünscht Ihnen, Ihrem Projekt und Chor: Sibylle Kreuser und Familie.

Name: paula
salvador--
Botschaft:
buenas noches! a mí me gustó mucho ese site, yo conozco la dirección, pero no sé se puedo invitálos.A mí me parece muy bello las musicas de allí, siempre que voy en esta rua oigo el coral. ? cómo puedo participar?cuál es el valor? gracias por tudo y felicitad a los directores por la organización. paula

Name: MOISES TEODORO
SALVADOR-BA
Botschaft:
Conheci o inicio do conjunto Barroco na Bahia, quando Hans começou sozinho. Nos ultimos anos deixei de assistir; contudo hoje 19 de agosto de 2007 assisti ao concerto com a Soprano Michaela, Sehr shon. Não conhecia todas as atividades que estão fazendo atualmente, nem o site. Gostei muito e recomeçarei a participar.

Name: Prof.Dra.Dilza Maria
Belo HorizonteMG
Botschaft:
O site é surpreendente e me emocionei muito. Parabéns!!!

Name: malvina santos
salvador-BA
Botschaft:
adoro este site e gostei muito de saber que vai acontecer um curso de restauro aqui em salvador . sempre entro no site para saber o começo das inscrições para o curso de inglês que é do meu interesse e agora o de restauro.

Name: Jackeline Alcantara
Buenos Aires --
Botschaft:
Olá , sou Jackeline, escrevo de Buenos Aires ,participei do nascimento do barroco e estou feliz em ver seu crescimento, guardo lindas lembranças dos momentos vividos . Muita sorte e muita música para 2007 Saludos musicales !!!

Name: leonardo
juiz de fora-MG
Botschaft:
Olá, adorei o seu site e gostaria de deixar este recado! Abraços, Leo

Name: Dr. Arnold Apweiler
52531 übach-PalenbergDeutschland
Botschaft:
Sehr geehrter Pater Boenisch, würden Sie bitte Arno Dreschers herzlich von mir grüßen. Nach einigen Jahren in Russland und in Polen habe ich in meinem Heimatort erfahren, dass Arno in Bahia wohnt. Meine E-Mail an seine Pension wurde aus irgendeinem Grund nicht weitergeleitet. Im Frühjahr werde ich ein Buch veröffentlichen, in dem die Gaststätte Dreschers, Arno, sein Bruder Theo und natürlich seine Eltern Erwähnung finden. Ein frohes Fest und alles Gute im Jahr 2007 wünscht Ihnen A. Apweiler

Name: João Tenório
Palmeira dos Índios-AL
Botschaft:
Mons.Hans, Alagoas ainda lembra da apresentação de out/2003,vivo a ouvir o cd 10 anos de Barroco na Bahia. Saudações e Feliz Natal!!!

Name: Daniel
Juiz de Fora-MG
Botschaft:
Olá, gostei muito de seu site, continue assim. Parabéns!

Name: Claudia Mascarenhas Fernandes
salvador-BA
Botschaft:
parabens pela bela iniciativa, acabo de tomar conhecimento via site. vou até lá

Name: Dieter Klaus Maximilian von Below
Peruibe-SP
Botschaft:
Habe durch DW Deutsche Welle im Fernsehen,die tolle arbeit vom Pater Bönisch, kennen gelernt. Habe nun vor Ihn selbst kennen zulernen und auch mein 44.Hochzeitstag, mit meiner Frau zuverbringen wir freuen uns schon im vorraus. Bis September dann

Name: Vowinkel
LindenDeutschland
Botschaft:
Hallo Hans, haben gerade uns mal wieder Deine Seiten abgesehen. Liebe Grüße von uns allen Inge

Name: Paulo cesar
guarulhos-SP
Botschaft:
Adorei conhecer o site,vocês estão de parabéns.

Name: Edielton Brito
Salvador-BA
Botschaft:
Gostaria de parabeniza-los pela iniciativa fantastica de criaçao deste trabalho o qual a Bahia á tempos já necesitava ........ muito sucesso nesta jornada de vcs e continuem sempre tendo estas magnificas ideias de resgate e inovaçao em meio a cultura baiana......... um forte abraço!!!!!!!!!!!!

Name: Rosiane Campos
Maragojipe-BA
Botschaft:
Dei uma passada no site pra matar as saudades de minha época no coral, desejo a todos uma ótima apresentação da ópera A noiva vendida, vou fazer o possível para estar lá. Um abraço a todos.

Name: Sibylle
Salvador-BA
Botschaft:
Glückwunsch Pater Hans! Dieses Kulturprojekt hier in Salvador ist großartig. Viel Erfolg bei der Entwicklung und Fortsetzung ihrer Arbeit.Gruß Sibylle.

Name: Daniella Alves
Salvador-BA
Botschaft:
Parabéns pelo trabalho de vcs.

Name: Eduardo Marques
Salvador-BA
Botschaft:
Que fantástica iniciativa. Tomei conhecimento por um amigo meu que estuda alemão. Agora eu também posso dar continuidade a meus estudos da língua e mais ainda, teoria musical!!! A única coisa que não é assim muito fácil, talvez, seja conciliar os horários, mas no fim das contas vale muito a pena se inscrever em qualquer um dos cursos de língua ou música. Parabéns aos idealizadores!

Name: Marcela Salum Ritter Von Jelita.
USAUSA
Botschaft:
Eu gosto no fundo do meu coração.

Name: Maria das Graças Fonseca Barbosa
Salvador-BA
Botschaft:
Através da Profa. Olga Belov tomei conhecimento da casa do barroco, ficando imensamente feliz em saber que, em salvador, há uma entidade com a preocupação de levar a verdadeira cultura ao povo, possibilitando, inclusive, o fazer cultura, a preços módicos, através de cursos de música e línguas. Parabéns.

Name: Olsa Queiroz
Salvador-BA
Botschaft:
Criada em B.H., eu sempre reclamei da falta de um programa (projeto) como este aqui em SSA. Combina perfeitamente com nossa cidade. Parabéns ao idealizador e seus colaboradores. Assistirei sempre que puder. Continuem e parabens!

Name: Rita Brito
Camaçari-BA
Botschaft:
Hoje pela manhã assistindo o jornal da TV Bahia, tive conhecimento do curso de espanhol. Nossa, que maravilha! Embora morando em outra Cidade, espero ter a oportunidade de conseguir uma vaga, num Projeto tão maravilhoso como este. É bom saber de um projeto que dá oportunidades como esta, parabéns!!!

Name: Geovana Prazeres Costa
Salvador-BA
Botschaft:
Moro na Saúde há algum tempo e sempre achei lindo o prédio, mas não imaginava que a beleza estivesse além da arquitetura. Descobri este site no Correio da Bahia e vendo-o descobri muitas atividades culturais interessantes. O site está lindo, perfeito. Espero visitá-los em breve. Espero também que outras pessoas se interessem para que o Barroco na Bahia possa levar a cultura para a comidade da Saúde. Parabéns.

Name: Léo Peruzzo Júnior
União da Serra-RS
Botschaft:
Esse programa/projeto que retrata o Barroco, traz para todos as raízes da cultura, seja através da música ou da arte. Fiquei maravilhado com tal iniciativa, com tamanha dimensão desses eventos, especialmente na música e nos seus eternos compositores e regentes. Sou estudante na PUCPR e deixo votos de sucesso e propagação dessa eterna ópera do Barroco.

Name: Adrian Martinez
NeuquenArgentina
Botschaft:
el clima de paz,que se siente en el aire de su iglesia, es propio de que cada tubo de su órgano es un ángel que está cantando. O clima de paz, que flutua no ar de sua igreja é próprio de que cada um de seus tubos é um anjo que canta.

Name: Peter Raith & Gregor Kaiser
Canavieiras BA-BA
Botschaft:
Lieber Pater Boenisch, wir bedanken uns fuer die Gastfreundschaft in eurem Hause, die nette Betreuung, die aussergewoehnliche Themen-Gastronomie und unsere wirklich unterhaltsamen, erinnernswerten Gespraeche in ehrwuerdigen Gewoelben... Parabéns fuer die gelungene Renovierung und die fruchtbare Arbeit. Es hat und echt gefreut, dich kennenzulernenund wir kommen bald wieder. Lieben Gruss, auch an Johann. Peter Raith www.bahiatropical.com Gregor Kaiser Queen Mary 2

Name: Helga Rausch
ÖhringenDeutschland
Botschaft:
Sehr geehrter Pater Bönisch, ich habe sie neulich mit meiner Gruppe und Arno Dreschers in Salvador kennengelernt. Leider war ich krankheitsbedingt garnicht "gut d`rauf", sonst hätte ich Sie persönlich zu folgendem Anliegen angesprochen: Könnten Sie mich im Rahmen Ihrer diversen Sozialprojekte als Lehrkraft für Deutsch/Englisch/Rhythmik für einige Wochen, oder Monate gebrauchen ? Ich möchte eine Zeit lang im Ausland nützlich sein, nicht immer nur als Touristin auftreten. Es wäre sehr schön von Ihnen zu hören. Mit freundlichen Grüßen Helga Rausch

Name: Horst Busch
WürzburgDeutschland
Botschaft:
Sehr geehrter Herr Pfarrer Böhnisch, wir haben uns einmal bei einer Opernfahrt mit dem Richard-Wagner-Verband Würzburg/Unterfranken kennen gelernt. Seitdem bin Ich Anhänger Ihrer Projekte in Salvador da Bahia und gebe auch ab und zu mein Scherflein dazu. Vielen herzlichen Dank für die schöne DVD "Wiedergeburt des Baarock", die Sie mir zugesandt haben. Brasilien ist für mich seit meiner Besuche dort ein Phänomen, ein Land mit Optimismus und Zukunftschancen. Ich wünsche Ihnen noch viel Erfolg bei Ihrer Arbeit! Mit herzlichen Grüßen Ihr Horst Busch

Name: Darks Kehrle Junior
Salvador-BA
Botschaft:
Pe. Bönisch Como neto de alemão, sempre que vou ao Berlin Café, sinto a alegria de reviver, a cultura e a tradição alemã! tão marcantes na música e na gastronomia... Parabéns pelo trabalho e que Deus continue iluminando o seu caminho.

Name: Leonardo
Salvador-BA
Botschaft:
Adoro e admiro muito o povo e a cultura alemã..uma gente muito forte..com muita pesistência...Prometo me ingressar no curso de alemão....e ainda ir conhecer pratos típicos da alemanha e beber uma boa "bier"!!!

Name: Waldemar Tavares Junior
Santos-SP
Botschaft:
L. D. N . J. C. Pe.Hans Há vários anos venho acompanhando , ainda que distante as atividades do projeto "Barroco na Bahia" , é de admirar o que tem sido feito tanto no aspecto cultural, quanto social. Sem dúvida a música barroca, especialmente a polifônia sacra recebeu um grande incremento em Salvador.A Sé Primacial tem um tesouro a mais, para ser preservado e fomentado. Penso que o saudoso D.Lucas CARDEAL Moreira Neves, deve estar muito feliz lá no céu, por ver que a semente virou uma árvore. Fraternalmente In Xto et Matre Waldemar Tavares Junior

Name: Julio Cesar dos Anjos Santos
Praia do Forte - Mata de São João-BA
Botschaft:
Eu adimiro muito o trabalho de vocês e espero que continuem com esta obra prima. Continuem divulgando a boa música, juntamente com o explendor do barroco, pois este engrandece ainda mais o criador e doador de todo o presente perfeito, Jeová Deus.

Name: Tais Elaine
Salvador-BA
Botschaft:
Oi pessoal fico feliz em fazer parte do Barroco na Bahia graças a Deus consegui realizar um grande sonho em minha vida: cantar música sacra. Abraços!!!!

Name: Juliano Gomes da Silva
Pereiras-SP
Botschaft:
Sou trombonista, estudo no CONSERVATÓRIO DRAMÁTICO E MUSICAL DR CARLOS DE CAMPOS na cidade de TATUI,gostaria de parabeniza-los pelo bélissimo projeto,e desejo muita sorte nessa caminhada....

Name: Melchior Meira
Brasilia-DF
Botschaft:
Vi as fotos do Barroco e me lembrei da minha terra... Bem, parabéns pela página que ficou muito bonita. Um abraço ao meu irmão que participa do coro - o baixo Francisco Meira.

Name: Cassia Neves
Salvador-BA
Botschaft:
Olá Pesoal! Estou morrendo de saudades de vocês, mas com Fé em Deus,logo logo estarei de volta. Desejo que vocês continuem nesta busca contínua pelo aprendizado e amor pela música. Um forte abraço.

Name: Lucival França
SSA-BA
Botschaft:
Sempre que vejo uma apresentação de ópera, opera em mim (a redundãncia foi inevitável) uma sensação inexplicável, profundeza de alma, sintonia de esprírito. Foi assim que ví a apresentação da ópera "O Franco Atirador". Desejo que o Barroco continue colaborando de/com outros projetos. Parabéns à todos, em especial ao amigo Alan Crespo pelo convite.

Name: Wanilda Souza
Salvador-BA
Botschaft:
Parabéns pelo trabalho de vcs em prol de divulgar a cultura e facilitar o acesso das pessoas aos cursos de linguas ministrados em condições tão especiais, favorecendo a todos. Abs

Name: Liliam Bölner
Salvador-BA
Botschaft:
Parabenizo a todos pelo trabalho que conheço de perto. Ainda hj revi as fotos! Desejo boa sorte para a estréia de O Franco Atirador agora em agosto. Um beijo aos amigos e lembranças ao Hans.

Name: Perla Graziela dos Santos
Salvador -BA
Botschaft:
Bom dia, à todos os assinantes deste livro e aos organizadores. Parabenizo o projeto, pois já tive a oportunidade de estudar alemão por algum tempo. Mas ainda não tive o prazer de assistir um concerto. Desejo à todos sucesso nesta caminhada.

Name: Willisses Douglas
São João del Rei-MG
Botschaft:
Padre Hans estou muito contente com a visita e ainda mais por saber que a memoria de nosso sempre querido Dom Lucas se torna cada vez mais inesquecivel. Parabens!

Name: Débora
SALVADOR/BA-BA
Botschaft:
Não há uma vez que eu compareça a esses encontros que eu não me emocione e me sinta muito feliz.

Name: Fabrícia Regina da Silva
Guarujá-SP
Botschaft:
Adorei saber um pouco sobre o Barroco na Bahia, apesar de que eu esperava ser mais coisas. Mas mesmo assim, valeu à pena. Muitos beijos, Fafá.

Name: Carlos Elias De Freitas
Salvador-BA
Botschaft:
A arte barroca, sobretudo a música, é uma benção para o nosso espírito, tem a capacidade de elevar a nossa alma, de maneira espontânea, inexorável. É lamentável que as oportunidades que o "povo" tem para aprecia-la sejam tão escassas, apenas aos domingos pela manhã. Aí sobra muito tempo livre para o pagode, axé, rock etc., esses sons de dois acordes, que se repetem, com palavras que vão desde o inútil até o abominável; e alguém ainda chama aquelas "coisas" de música, pobre de nós animais intelectuais. Urge levar mais da música barroca as massas, vocês tem a chance de fazer algo muito importante, uma missão muito nobre, não percam esta oportunidade, se abram mais, venham até onde o povo está, ocupem mais espaços, precisamos de vocês. A humanidade está sem alma, a música barroca tem a capacidade de no mínimo despertar uma pequena chispa na maioria e criar alma em muitos, talvez... Nesses tempos de final de era, precisamos muito da ajuda de todos, e principalmente vocês. Obrigado ao Padre Bonish e a todos do Barroco na Bahia. P.S.se eu puder ajudar em "algo"(com o sentido mais amplo e irrestrito possível)estou a disposição Elias

Name: Rosimeire da Paixão
sto amaro-BA
Botschaft:
Parabéns pelo trabalho. Conheci o trabalho de vocês através de minha amiga e irmã de coração que fez o curso de alemão. Fico feliz por mais este trabalho.

Name: Ana Carolina
Ubá-MG
Botschaft:
O Barroco na Bahia é uma obra prima achei muito interessante, educativo e o bom é que fala onde se encontra a arte barroca na Bahia. Parabéns!

Name: Silvana Ferreira
Salvador-BA
Botschaft:
Estava habitualmente lendo o jornal A Tarde numa manhã de domingo, e fui surpreendida com a programação do Concerto de Órgão na Catedral. Estive presente no concerto de hoje e fiquei muito feliz com o ambiente de paz e a respeitosa competência do grande instrumentista HANS BÖNISCH. Voltarei, e melhor ainda, vou contar para a Bahia inteira a maravilha que temos perto de nós e na maioria das vezes, não sabemos.

Name: Nivea dos Santos
Salvador -BA
Botschaft:
Parabéns pelo projeto Barroco na Bahia. Este projeto é uma iniciativa muito importante p/ toda Salvador. Eu conheci o projeto através da minha prof. de flauta e através desse projeto estou aprendendo a falar alemão.

Name: Jochen Oesterreicher
João Pessoa-PB
Botschaft:
Lieber Hans, besten Dank noch einmal fuer die Zeit in Salvador und die hervorragende Unterstuetzung unseres Projektes. Wir sind gespannt, Neues von Barroco na Bahia zu hoeren! Abraço von Jochen und Nico

Name: Ivone Freire Costa
salvador-BA
Botschaft:
Sinto que a riqueza do barroco aqui na Bahia, revalorizada pelo projeto precisa ser ainda mais divulgada, na comunidade local e internacional, especialmente no seio das universidades e nos bairros populares de Salvador.

Name: Marcio Ferreira Rodrigues
São Paulo-SP
Botschaft:
Querido amigo Padre Hans !!!

Nós do quarteto Vienarte queremos parabenizá-lo e agradece-lo pelo trabalho que vem realizando em prol da cultura, não só da Bahia , mas de todo o nosso Brasil, que o seu trabalho possa servir de exemplo para que surjam novas iniciativas tão boas em prol da boa música universal.

Muito Obrigado !!!!


Name: Fernanda Marquardt
São Paulo-SP
Botschaft:
Pe. Bönisch parabéns pelo excelente trabalho que o senhor realiza com o projeto Barroco na Bahia.

Name: Antonio Raimundo
Salvador-BA
Botschaft:
A apresentação do Réquiem, de Mozart, foi uma das belas audições musicais da minha vida. Espero e peço que haja urgente uma reapresentação dessa magnífica peça, não se aguardando o Dia de Finados para tanto.

Abraços.


Name: Lula Afonso
Salvador-BA
Botschaft:
Estava eu sentado em um dos compridos bancos de madeira da ala direita da Catedral, siderado pela energia secular que transita pelo espaço e eleva o pensamento, imerso na contemplação das paredes, adereços e ícones barrocos desta Bahia mística, quando o encantamento foi substituído por outro ainda maior: a nave foi invadida pelas ondas celestiais do Réquiem de Mozart, pela vibração virtuosa e pungente do coral e do órgão, atingindo em cheio o coração. Quase perdi a respiração e estive perto de ter um troço; se o corpo não resistisse eu poderia ficar ali para sempre, envolvido no manto de mistério e enlevo que pode ser vivenciado em um local onde o homem e as entidades divinas podem se encontrar através da música.

Name: Dalvinha Ribeiro
Salvador-BA
Botschaft:
Fui levada por uma amiga, Carmen, ao meu primeiro encontro com o "Barroco na Bahia" na Igreja de São Francisco. Desde então tenho assistido a alguns espetáculos na Catedral como se fosse um presente que esta cidade maravilhosa doa a todos indistintamente.

Name: Joaquim Julio de Oliveira
Salvador-BA
Botschaft:
Admirador incondicional das atividades do Barroco, tenaz e sabiamente dirigido pelo Pe. Bönisch

Name: Luciano Alves.
Salvador-BA
Botschaft:
Sempre que posso, compareço às apresentações e é um grande prazer ouvir boa música. Não percam essas oportunidades de visitar esse espaço maravilhoso.

Name: Clovis A. S. Rabello
Rio de Janeiro-RJ
Botschaft:
Sempre que vou a Salvador compareço aos concertos de órgão. Da próxima vez, espero conhecer a Sala Dom Lucas Moreira Neves. Até lá!

Name: Geovana
Salvador-BA
Botschaft:
Mestre Hans...
Parabéns pelo belíssimo espaço que se abre para amantes da música clássica.

Name: Colbert e Adenilda Martins
Feira de Santana-BA
Botschaft:
Eu e Adenilda somos frequentadores dos concertos dominicais da Caderal Basílica. Nos mantemos informados das suas atividades pela internet, e ampliamos as nossas participações com as indicações sempre adequadas e atualizadas.
A música clássica tem no Barroco na Bahia referência qualificada, nível internacional, respeitabilidade, crédito e reconhecimento da comunidade.
Aqui no interior, esperamos ter aproximação cada vez maior com as atividades do Barroco, uma vez que, a música barroca, em poucas oportunidades, chega até nós. E todas as vezes que ocorreu, como tudo que incorpora qualidade, as pessoas comparecem, participam e aplaudem.

A todos que fazem acontecer BARROCO NA BAHIA, nossos reconhecidos cumprimentos.

Colbert Martins
Adenilda martins


Name: Schwob, Walter
SeligenstadtDeutschland
Botschaft:
Sehr geehrter Herr Pater Boenisch, ich komme mit einem nicht alltaeglichen Anliegen auf Sie zu und zwar lebt meine Lebensgefaehrtin in Salvador Bahia und sie moechte gerne Deutsch lernen, nun habe ich in einem Artikel in Deutschland von Ihnen und Ihrem Werk gelesen. Mein Wunsch waere, dass ich von Deutschland aus die Kosten trage und meine Lebensgefaehrtin bei Ihnen zum Unterricht gehen koennte. Da ich ueber Weihnachten in Salvador bin, werden wir mit Sicherheit eines Ihrer Konzerte anhoeren und die Kathedrale besuchen. Herzliche Gruesse aus Seligenstadt Ihr Walter Schwob

Name: Vicente Antônio da Silva
SALVADOR-BA
Botschaft:
O Barroco da Bahia tem proporcionado concertos instrumentais e corais de altíssimo nível. Um importante intercâmbio com virtuoses europeus, conferindo a Salvador um privilegiado destaque como centro de música barroca, talvez impar no Brasil e na América Latina.

Name: Jorge Tristão
Salvador-BA
Botschaft:
Oiii! Quero felicitar ao Hans e a sua equipe pelo trabalho e produção que tem desenvolvido; all the best!

Name: Márcio Nunes dos Santos
Salvador-BA
Botschaft:
Ter participado, ainda que por um curtíssimo tempo, do coro me fez perceber o quanto somos carentes nessa área da história que, na verdade, está presente no nosso dia-a-dia.

Obrigado Hans pela oportunidade e sucesso para o coro.


Name: Roberto Dilly
Juiz de Fora-MG
Botschaft:
Mons.Hans,

Conhecí o seu trabalho muito recentemente, ainda com poucas informações, mas já suficientes para formar o seguinte conceito: "O Homem é o somatório de todas as raças e de todas as culturas, e a união do Barroco com a cultura Germânica oferece um excelente resultado, chegando muito próximo do SER IDEAL".

A minha Cidade, Juiz de Fora-MG, foi colonizada por Imigrantes Germânicos no ano de 1858, foram estes 1193 Imigrantes que moldaram o perfil indústrial da cidade. Os alemães e austriacos relacionavam muito bem com os negros escravos, e mais tarde, seus descendentes mantiveram esta relação, constatada em fotografias onde os negros assentavam-se junto aos brancos germanicos.

Atualmente sou o Presidente do Instituto Teuto-Brasileiro William Dilly (que tem 37 anos a serviço da cultura germânica) e também Presidente do Centro Histórico Chico Rei, que trabalha com a cultura Afro-Brasileira e Africana. Resguardada as proporções, acredito que nós (eu e voce)estejamos prestando serviços com alguma proximidade no quesito do resgate patrimonial das duas raças, sem distinguir uma e ocultar a outra.

Parabéns pelo dificil trabalho, se desejar, poderemos estreitar uma leal amizade.

Abraços do Roberto Dilly


Name: Antônio Valeriano Pereira dos Santos
Maceió-AL
Botschaft:
Quando o Coro Barroco na Bahia esteve em Maceió, em outubro de 2003, fiquei encantado. Fui ao concerto no Teatro Deodoro e no dia seguinte à Missa na Catedral Metropolitana, só para ouvir novamente este extraordinário coro. Hoje, 21/09/2004, vendo a programação para outubro no "Barroco News", deu-me uma saudade do meu tempo de estudande universitário na UFBa, quando assistia os concertos da reitoria. Hoje, não falaria aos que se realizam na Sala Dom Lucas.

Name: Alexandro de Jesus Santos
Salvador-BA
Botschaft:
É muito estimulante saber, ler, ouvir.. enfim, participar da programação do Barroco. Em tempos de arrochos e ordinárias, tomar parte nos eventos realizados por vocês é a certeza de que a Bahia tem concerto (ainda).
Abraços

Name: Fabricio Oliveira Soares
Salvador-BA
Botschaft:
O espírito barroco reside em meu coração desde quando na minha infância eu ia à missas a noite numa Igreja repleta de luzes, nos mais iniciais contatos com a cultura sacra,admirando o menino Jesus e o esplendor do Natal! Hoje,adulto e longe da cidade onde vivia, encontro em Salvador um centro do mais sublime sentimento barroco!
Que obtenham o maior sucesso em difundir esta nobre arte, quando o que faz sucesso é o oco, comercial e pobre!

Name: Kathleen O'Connor
Cambridge, Massachusetts-EUA
Botschaft:
Hello everyone,

What a lovely site! I would like to see a curricula of Padre Hans. I think the choir is the greatest. The Pousada is wonderful and I can't wait to come back there! Padre Hans has done a terrific job with the Barroco sede and cultural activities.
Beijões para todo mundo - estou morrendo de saudades!


Name: Georgia Roma
Salvador-BA
Botschaft:
"O canto dos justos é uma prece ao Senhor". A música por si só já eleva os pensamentos. A boa música cantada com a alma eleva espírito. As vozes que compõem um coro são diferentes umas das outras, porém quando unidas percebe-se uma harmonia sublime.
Assim é o Coro Barroco...
Bravo, bravissímo!!!
Obrigado por me proporcionarem momentos tão especiais em minha vida, ao assistir suas apresentações.

Name: Carmelita Vitória da Silva Oliveira
Salvador-BA
Botschaft:
Grata pelas emoções nas manhãs de domingo, pelo amor por nossa gente, pelo espaço da sede do Barroco, onde entendemos com clareza o sentido da palavra civilização, e pela saborosa culinária alemã, servida com tanto carinho no Berlin Café.
Parabéns!

Name: Maria Elizabeth Ferreira
Rio de Janeiro-RJ
Botschaft:
Parabéns por este belíssimo site.
É maravilhoso poder contar com um site completo como o de vocês.
Um abraço.

Name: Simone Virgens
Salvador-BA
Botschaft:
Gostei muito desse livro de visitas.
Parabéns!!!
Um abraço a todos.

Name: Vania Carvalho
Salvador-BA
Botschaft:
Parabéns a equipe do Barroco, principalmente nosso iluminado Hans. Além da música da melhor qualidade podemos desfrutar das Aulas de Alemão também ministradas no Barroco. Nós temos muito a agradecer e rogamos ao Pai Bençãos a todos.
Sinceramente, Vania.

Name: Dalmo Amorim
Salvador-BA
Botschaft:
Já estou em seu mail list.
Venho apenas cumprimentar Hans e sua equipe pelo fantástico trabalho que fazem, sou voluntário no Movimento Escoteiro e sei o que é tentar levar à frente um trabalho educacional sério e voltado para o crescimento da sociedade.
Parabéns!

Name: Manoel Menezes Neto
MACEIO-AL
Botschaft:
Muito bom.
Gostaria de ver em Maceió uma obra tão boa como em Salvador. Porém aqui não tem alemães e soteropolitanos para administrar. Aqui é para se tocar tambor e desafinado.
Grato por tudo.

Name: Vera Trindade
Salvador -BA
Botschaft:
Sinto que este projeto está cada vez mais enriquecendo a cultura do nosso povo. Novos valores têm aflorado. Com isso, o Barroco está aproximando passado e presente.
Parabéns a todos!

Name: Peter Erasim
Rabensburg-Áustria
Botschaft:
Hallo Hans, Eine interessante Seite, aber leider bin ich nicht mehr in Brasilien und kann daher auch die ausgezeichneten Sonntagskonzerte nicht mehr besuchen. Schöne Grüße aus dem kühlen Österreich, Peter Erasim

Name: Ana Lucia Carvalho Pereira
Salvador-BA
Botschaft:
Sou estudante do Curso de Letras nas Faculdades Jorge Amado e professora do Colégio Estadual Antônio Balbino, localizado na cidade de Madre de Deus. Elaborei um projeto "O Movimento Literário Barroco", e com isso tenho feito um grande mapeamento de pesquisas, quando entrei nessa maravilhosa página e fiquei encantada pelo trabalho de vocês. Gostaria imensamente de poder visitar a catedral e acompanhá-lo de perto. Saudações a todos e muito obrigada pela atenção.

Name: Luciana Maria da Guia Santos
Botschaft:
Adorei essa página, ajuda muito em nosso aprendizado. Vocês estão de parabéns.

Name: Anderson Caio
Botschaft:
Na Bahia há artes para todos os gostos e níveis. O "Barroco na Bahia" completa o ciclo, se assim pode ser chamado. Quero destacar a obra desse baiano "honoris" Hans Bönisch, não somente pela ação em favor da Bahia, mas pelos momentos extraordinários que proporciona aos domingos depois das 11 horas, quando brinda o público com suas interpretações dos clássicos da música erudita. Vale a pena ser baiano e estar na Bahia.

Name: Bruno Luís de Lima Santana
Botschaft:
Não poderia deixar de dar a minha assinatura e os meus aplausos a tão sublime obra! O projeto é maravilhoso, e espero que o gosto pelo barroco seja difundido entre o povo de Salvador. tomara que o projeto cresca cada vez mais e se espalhe, não só aqui, mas em todas as cidades históricas do país, onde exista ao menos um vestígio do barroco, seja na musicalidade, arquitetura, etc. Parabéns ao Pe.Hans e a todos os que contribuem com o projeto.

Name: Estela
Botschaft:
Vocês me propiciaram um domingo muito especial! Obrigada

Name: Stela Borges de Almeida
Botschaft:
rabéns, Barroco na Bahia, a iniciativa é primorosíssima.

Name: Prof. Dr. Wagner Augusto Portugal
Botschaft:
Ao abrir esta página, quero cumprimentar o ingente trabalho de Mons. Hans Bönisch, atalaia da fé e da cultura, que foi o grande presente do saudoso cardeal Lucas Moreira Neves, expoente da ORDEM DOS PREGADORES para a Sé Primaz do Brasil. Parabéns pelo trabalho.

Name: Rodrigo
Joinville-SC
Botschaft:
Este site é ótimo para pesquisas, pois ele traz informações muito importantes. Eu acho que para melhorar mais ainda, vocês deviam colocar letras de músicas barrocas ou músicas em mp3 para que todos possam ouvir. Valeu, tchau.

Name: Ulysses Leal
Alagoinhas-BA
Botschaft:
Sou um grande apaixonado pela música barroca e como músico, parabenizo o conjunto barroco do Pe. Hans. Saúde a todos!!!

Name: Yvan Arcuri Sinico
Mogi Guaçu-SP
Botschaft:
Sou fã do projeto e entusiasta das maravilhosas possibilidades que um capellmaster pode realizar junto à sua comunidade. Parabéns.

Name: Hans Hermann Ziel
Blumenau-SC
Botschaft:
Gostei demais e gostaria de conhecer mais o Barroco na Bahia. Estou trabalhando com música na Fundação Cultural de Timbó - SC e toco oboé barroco e oboé de Viena. Desejo um FELIZ NATAL e muito sucesso musical em 2003.

Name: Cecília Neves
São João Del Rei-MG
Botschaft:
Amigo padre Hans e integrantes do "Barroco na Bahia". Tenho visitado o site, que é impecável. O ministério da música é extremamente importante. É humanizante e educativo. No céu, Dom Lucas estará aplaudindo e abençoando nosso Padre Hans e sua maravilhosa obra, enquanto contempla o Rosto do Senhor...

Name: Rony
São João Del Rei-MG
Botschaft:
Ao grande amigo, Padre Hans; Como vão as coisas por aí... Não se esqueça de nós. . . Fique com DEUS.

Name: Wagner Augusto Portugal
São José do Rio Preto-SP
Botschaft:
Parabéns pelo site e pelo memorial DLUCAS, CARDEAL MOREIRA NEVES. Agradeço por tudo o que fez por dom Lucas. Do céu ele será nosso intercessor. Grato pelas suas delicadezas e finezas. Abraços, in Cristo, Wagner.

Name: Luis Sérgio David
Brotas-SP
Botschaft:
Estamos em fase de construção de hotel pousada no municipio paulista de Brota, loclizado acerca de 230Km da capital, com ótimas rotas de acesso e aeroportos proximos. Temos em nossa programação a criação de dois festivais durante o Inverno: 1 - Festival de musica barroca. 2 - Festival de musica sacra. Gostaria de saber de V.sas se tem interesse na participação destes festivais e/ou vossa programação para o Inverno 2003. Qualquer duvida entrar em contato pelo telefone 11 4586 1554 ou e-mail lsd@uol.com.br. Antecipadamente agradeço, Luis Sergio David Mosteiro de São Francisco de Assis - Hotel e Pousada.

Name: João Dannemann
Salvador-BA
Botschaft:
O site é impecável. Parabéns. Muito importante mesmo disponibilizar o resumo e outras informações sobre Parsifal. Obrigado. João Dannemann/Conservador-Chefe/Museu de Arte Sacra da Universidade Federal da Bahia.

Name: Purelisa Kafermann
Pohlheim-Alemanha
Botschaft:
A surpresa foi grande, quando li no jornal local (Giessener Anzeiger) uma reportagem sobre Padre Bönisch de Großen-Linden e seu Cantoral da Bahia! A surpresa foi maior ao ver a página no Internet em 3 linguas. É isso aí! Que Deus lhes de mais sucesso e vozes lindas! Gostaria de saber como podemos adquirir um CD de voces. Além disso participo de um Coral chamado Vocal Pur onde também canta um brasileiro, o Urs Derendinger, que em breve escreverá com certeza para voces. Ele vai em Setembro a Bahia e deseja contactá-los. Quem sabe se o nosso Coro um dia visitaria voces? O nosso regente cantou muitos anos no coro Domknaben de Limburg e está também curioso. Viele Grüße!

Name: Guilhermina
Salvador-BA
Botschaft:
Prezados,

Conheço o projeto e gostaria participar nele. Sou mestranda do programa de pós graduaçao da UFBA e estou culminado minha pesquisa sobre barroco e teatralidade en Santa Teresa de Avila e Sororo Jona Ines da Cruz. Gostariam de conversar sobre isso?

Por ora estou ofertando uma palestra para outubro 15 o dia de aniversario de Teresa de Avila.

Gostaria de estabelecer conato com voces. Me informem quando e aonde podemos falar.

Ate mais

Lic. Guillermina Willet Telf: 3366794


Name: Uwe H. Schmidt
Balneário de Camboriú-SC
Botschaft:
Tenho interesse em apoiar a CULTURA ALEMÃ no Brasil. Quais as formas de apoio que voces dispõe; Mensal, anual ou específicas, caso "PARCIFAL".

Atenciosamente,

Uwe H. Schmidt


Name: Egberto R. Medeiros
Salvador-BA
Botschaft:
Tenho gostado bastante do projeto Barroco na Bahia, no ano passado não perdir um concerto esperava não perder nenhum este ano, mas por motivos de trabalho, estudo e algumas viagens com a família não estudou podendo ir para os concertos, mas espero participar ao menos de um dos concertos antes que viaje de férias. E fiquei mais contente ainda quando recebi esta semana uma carta de vocês espero receber muito mais. Muito obrigado pelo contato de vocês. Um abraço para toda a equipe e uma boa sorte nessa caminhada!!!

Name: Mario
Vigo-Espanha
Botschaft:
Estimado amigo: Sería interesante el que incluyerais este link en vuestra excelente página.

www.comarcasantiago.com

Un saludo,
Mario Rodríguez Webmaster www.comarcasantiago.com info@comarcasantiago.com


Name: Kränzle
Frankfurt-Alemanha
Botschaft:
Sehr geehrter Hherr Bönisch,wir ziehen um Adressänderung

Johannes Martin Kränzle
noch bis 7.5. 02 :
Baumweg 10
60316 Frankfurt am Main
069-40591597

Sehr geehrte Damen und Herren,
liebe Kollegen und Freunde,

wir ziehen am 8. Mai 2002 innerhalb Frankfurts um:

Johannes Martin Kränzle

Neue Adresse ab 8. Mai 2002 :
Casimirstraße 30
D 60388 Frankfurt am Main

neue Telefon und Faxnummer: 06109- 37 61 21
die Mobil-Telefonnummer bleibt: 0171-322 21 27
E-mail bleibt : JMKRANZ@aol.com

Der Umzug ist privat bedingt. Die Kinder brauchen mehr Platz. Künstlerisch wird die Oper Frankfurt auch die nächsten Jahre mein Zuhause bleiben

mit freundlichem Gruß
Ihr
Johannes Martin Kränzle


Name: Daschke
Botschaft:
Sehr geehrter Herr Boenisch, mit interesse habe ich die Homepage von Barock in Bahia gelesen. Ich finde sie sehr interessant. Leider ist die Entfernung zum Besuch eines der Konzerte etwas zu weit. Viele Gruesse Klaus Daschke

Name: Troy
New York-USA
Botschaft:
had a great time one Sunday that I had been at the Cathedral and had a pleasure to see Father Bonisch playing the pipe organ, It was COOL!

 

Name:
Stadt:
Land:
E-mail:
Botschaft: